《習近平談治國理政》第四卷5種民族文字版出版發(fā)行
新華社北京2月23日電 《習近平談治國理政》第四卷蒙古文、藏文、維吾爾文、哈薩克文、朝鮮文等5種民族文字版,近日由中國民族語文翻譯局翻譯,民族出版社出版,面向全國發(fā)行。
《習近平談治國理政》第四卷由中央宣傳部(國務(wù)院新聞辦公室)會同中央黨史和文獻研究院、中國外文局編輯,收錄了習近平總書記在2020年2月3日至2022年5月10日期間的重要講話、談話、演講、致辭、指示、賀信等109篇,還收入習近平總書記2020年1月以來的圖片45幅。全書分為21個專題,生動記錄了以習近平同志為核心的黨中央,面對百年變局和世紀疫情相互疊加的復雜局面,面對世所罕見、史所罕見的風險挑戰(zhàn),統(tǒng)籌國內(nèi)國際兩個大局,統(tǒng)籌疫情防控和經(jīng)濟社會發(fā)展,統(tǒng)籌發(fā)展和安全,團結(jié)帶領(lǐng)全黨全國各族人民在中華大地上全面建成小康社會、開啟全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家新征程的偉大實踐,集中展現(xiàn)了馬克思主義中國化時代化的最新成果,充分體現(xiàn)了我們黨為推動構(gòu)建人類命運共同體、共建美好世界的最新貢獻,是全面系統(tǒng)反映習近平新時代中國特色社會主義思想開辟新境界、實現(xiàn)新飛躍的權(quán)威著作。
為幫助廣大少數(shù)民族干部群眾深刻理解習近平新時代中國特色社會主義思想的最新發(fā)展,中共中央宣傳部、國家民族事務(wù)委員會組織中國民族語文翻譯局和民族出版社,組建國內(nèi)民族文字一流專家團隊,完成《習近平談治國理政》第四卷民族文字版翻譯出版工作。
《習近平談治國理政》第四卷民族文字版的出版發(fā)行,將進一步推動廣大少數(shù)民族干部群眾深入學習貫徹習近平新時代中國特色社會主義思想,擁護“兩個確立”、做到“兩個維護”,自覺在思想上政治上行動上同以習近平同志為核心的黨中央保持高度一致,緊扣鑄牢中華民族共同體意識這一主線,在新時代新征程上團結(jié)奮斗、勇毅前行,共同譜寫中華民族偉大復興的光輝篇章。